今朝、というか昨日6:00amに起きてから、現在5:00am。ほぼ24時間戦ったことになる。今日は朝から朝までほとんどのんびりもせず、ひたすらグループワークや何らかの生産的な活動に携わっていた。「24時間戦えますか?」と聞かれたら、「毎日は無理です」と答える。どうでもいいか。
朝は10:45amからOlin Speakers ForumのKick-off Meetingに参加。もうSpring Semesterなのに今さらKick-offしたのは、単にPresidentのアメリカ人Tたちがサボっていたのである。で、俺はメンバーではなかったのだが、今期は予定通りプレゼン力やスピーチ力を高めるため、このClubにジョインすることにしたのだ。雪のため、3分ほど遅れてRoom 110に到着したら、なんとTと奥さんしかおらず、Tが「よく来てくれた」とめちゃめちゃ喜んでいた。今日は14人がSign upしたらしいが、結局来たのは1年生インド人S、1年生アメリカ人S、そして2年生Officerのアメリカ人Rのみ・・・。まずはそれぞれが教壇の前で自己紹介をした後、全世界に下部組織を持つToastmasters Clubという組織にジョインするかどうか、それも含めて今後の活動をどうするかについて話し合い、最後にちょっとしたゲームを敢行。内容は、皆の前に立って司会から「●●は通常思いつかないような奇跡的な発見だったか?それともいつか誰かが発見すべきだったものか?」という質問を与えられ、少しだけ考えた後、1分~2分で回答するものだ。俺はTVを指定されたが、その場で考えるとなかなか頭が働かない。結局大したことは言えず、適当に答えて終了~・・・。事前に準備して臨むプレゼンの練習も良いが、こういう臨機応変の対応はまた別のプレッシャーがあるので、非常に良い訓練になる。基本的に毎週日曜午前中で面倒くさいと言えば面倒臭いが、今後も参加したいと思う。そして英語の苦手なアジア人を中心に誘ってみようとも思う。
その後はグループミーティングの準備をして、2:00pmから1年生韓国人J、2年生中国人M&QとPricing Strategyのグループミーティング。問題数が少ないし、ケースのページ数も少なかったので油断していたが、思った以上に時間がかかり、結局2時間ほどを要した。その分、ReasonableなAssumptionが立てられたと思う。こういうケース問題はどれだけ良いAssumptionが立てられるかがキーなのだ。
その後また少し時間が空いたのでグループミーティングの準備を行い、5:00pmからStrategic Managementのグループワーク。今日はまずAppleのケース。問題の1つが「Appleのhistoric sources of profitabilityは?」だったのだが、historicの定義があいまいで、それによって回答の仕方が異なると思われたのでProfessorにメールを送ったところ、「I would like you to figure out the question. What is important here? What do you think the focus should be on?」というSっ気たっぷりの回答が返ってきた・・・。ただし、StrategyのProfessorとしては、グループミーティングをより活発化させるという意味で正しい回答かもしれないと思った。お陰でグループミーティングは盛り上がりましたよ、Professor!
その後はGlobal Tycoonの役職を話し合い、確定した。各メンバーが10種類の役職(CEO、CFO、Accounting Manager, VP Marketing、VP Logistics, VP Production、R&D Manager, HR Manager、VP Externatl Relations、VP Regional Operations)から1つか2つずつ担当する。色々考えたのだが、俺はCEOに立候補した。学力やManagementのバックグラウンド、カリスマ性などを持ち合わせている自信はない。チームメンバーは俺よりも遥かに地頭が良かったり、専門性に秀でた優秀な奴らばかりだ。でも、俺はリーダーになるためにアメリカのビジネススクールに来た(遊びだけじゃない)のだし、その留学生活の総括であるこのプログラムでリーダーシップを試してみたいという気持ちが背中を後押しした。俺ごときがこんなことを言うのもおこがましいが、「兵の将」ではく、いつかは漢信の言うような「将の将」になりたいのだ。韓信は「将の将は生まれつきの才能だ」と言っていたらしいが、俺は努力次第でその領域に近づけると信じている。しかしやるからにはリーダーシップを”試す”だけではなく、”発揮”して勝ちにいきたいと思う。Strategyに一貫性を持たせつつ、優秀な仲間をサポートしつつ、彼らのやりたいことを最大限に活かしながら他のCompetitionを勝ち抜きたい。
と言っているところで、本日さっそくチーム内で衝突が発生。家族がいて夜は時間が取れなかったり、平日毎日基本的に朝から夕方まで働いていたり、週末家族との予定を先に入れてしまっていたりと、メンバーの時間が見事に合わない。そのスケジューリングに関する若干感情的な衝突が発生してしまったのだ。ミーティング終了後気になったので、今回の議論の中心であり、部屋の外に出てコートを取っていたあるメンバーに話しかけにいったところ、やはりかなり怒っていた。しかし俺が理解を示したこと、今日はCEOに確定する前に衝突が起きたこと、そして後ほど衝突した本人同士で話して解決したことから、彼の気持ちも収まり、一件落着だ。しかし今日、この問題やその他に思っていたことなどもあり、チームのゴール、そしてポリシーを考案しなければならないと感じた。
8:00pm頃帰宅した後、珍しく働いている頭と勢いでNegotiationのPost MortemsというAssignmentを完了。これは一昨日の(一昨日のものでなくとも良い)Negotiationについての考察を2-3ページでまとめるものだ。そしてその後、ゴールとポリシーを考え、チームメンバーにメールで送った。内容は和訳するのが面倒なので、下にそのまま添付する。衝突が起こらないチームよりも、衝突を繰り返して理解を深めるチームを作りたい。そしてせっかくCEOをやるのだから、これぐらいの方がやり甲斐があるし、将来に備えての訓練と思えば物凄く楽しい。頑張るぜ!
Team,
Hi! I came up with our goal and team policies. They might be looked arrogant, but I’m not yet fluent in English…
Our goal: To win Global Tycoon
Our policies:
Someone has to spend time with his/her family or significant others, and some member has work. We all also have assignments in other classes. So, what should we do? I think the only solution is efficiency. We should realize efficient meetings and finish them in a short time. To do so, preparation is the key. It’s difficult to schedule our meetings at ideal time for everyone, but we can use time at home or use pieces of our time at Simon Hall. Don’t rely too much on other members expecting “Someone will come up with good ideas at our meetings”, although I know no one is such a person. Please be well prepared for our own responsible part until we gain confidence that we can explain the most appropriate decisions with our assumptions and reasons. If everyone does that, we’ll be able to shorten the amount of our meeting time.
Decision making is CEO’s role. What I mean by this is once you talk to me and get approved, you don’t need to worry about the outcome, even if something is going bad. So, please certainly talk to me in advance.
Each member should be aware of one’s responsibility, but we should not have sectionalism. We should communicate well with the members who should be informed. If we have any questions or opinions, we should talk to the member who is in charge of. Also, the member who was talked should respond.
If someone sends e-mail to other members, the members should respond by the next day, at least in two days. If the e-mail was send to everyone, everyone should reply by the next day or at least in two days.
I know it’s much easier to speak in our native language, but we should talk in our common language when someone who doesn’t understand the language is with us during our meetings.
-
Global tycoon begins on Tuesday, 10th, and it seems it should be intensive until Saturday, 14th. So, please keep our schedule free during that time as much as possible.
Everything above is the basis to accomplish our goal, winning the competition! I believe everything I listed is important to strengthen our relationship, although I know we already have it. I’ve experienced awful situation related to human relationships in highly hierarchical and political Japanese company. We only have six members! We can create a strong team and we will win the competition. Let’s make it with a united effort!
If you have any questions or opinions, let me know.
Best,